5c4f914a-b977-460e-ae82-f7ac18f240dc.mp3 Lindsay: [00:00:00] He said something along the lines of don't mind the trees, the sperm is falling from the trees. [00:00:16] Welcome to the Fluent Show podcast. Languages are reaching all potential. Kerstin: [00:00:22] Hello, hello, my name is Kerstin Cable from. Oh, OK. And I'm here with my co-hostess, with the co mostest, Kerstin: [00:00:33] Lindsey Williams, and she'll take it Kerstin: [00:00:37] And here on the Fluent Show. We talk about languages, communication, curiosity and enriching our lives through the challenge of learning something new. Speaker3: [00:00:47] Happy New Year, Lindsey. Hello. Happy New Year. Kerstin: [00:00:51] How are you doing? How's how's life out there in your old Milton Keynes world? Kerstin: [00:00:55] Corner of the world? Lindsay: [00:00:56] Not too shabby, I should say if there's any background shuffling. It's because Gonzo has woken up whenever she hears me like, I'll be quiet all morning and she'll just be like, OK, I'm going to be asleep, and then I'll talk and she'll be like, Oh, hello, hello. So as soon as we started talking ready to record, she decided Now's the time to wake up. Kerstin: [00:01:18] Oh, and gonzo is for our new listeners. Maybe we have new listeners. Is a tortoise. It's not like some, some I don't know other Lady who lives in your house. Kerstin: [00:01:30] Just hanging around in the background might shout words at us. Lindsay: [00:01:33] I could. I could. My Tortuga, my yep. Kerstin: [00:01:41] Deine Schildkröte Lindsay: [00:01:42] That one. I love that one. Kerstin: [00:01:45] Yet shield toad. Lindsay: [00:01:46] It's one of those essential words I have to learn at the beginning. You know, when Parker, I think that's what it is in Russian. Kerstin: [00:01:53] I think and I still don't know the diff. Don't explain it to me now, but like the difference between a turtle and a tortoise because Schildkröte means both. Speaker3: [00:02:01] I'll tell you later, OK. But we don't need to write and send anything into us. Kerstin: [00:02:08] Now I know notice episode is is sort of getting released at the end of the January period of Twenty Twenty One, and I'm always I'm always one of those people. Just happy to say Happy New Year and feel that happy New Year feeling for a whole month. I'm just I'm just here. Look, we're settling into 2022. And Lindsay, how was your 2021? Can you? Is it possible to sum it up? Lindsay: [00:02:34] Oh, that's the summary. Hmm. Did you hear a noise in its entirety? Yeah, that's 2021. Wasn't it? Kerstin: [00:02:43] Yeah, I'll give it that. Yeah, a Little bit of a challenge and a little bit like, I would say, diverse and. Oh, I don't know, like dominated by one particular concept, which we are going to go into because this week, this week, this month, this episode, we are going to be talking about words of the year. So listeners have got a huge collection of words of the year for you today. And Lindsay, we're going to go through it. I've been you've been sending me all these articles and I've looked through them, gone through them. I have such a big I've got so many interesting facts. I've got lots of translations of one word of the year in lots of interesting languages. Oh my god, it's just it's going to be a good one. It's going to be a good one. Are you excited? Lindsay: [00:03:33] I'm excited. I'm ready. Love word of the year. Kerstin: [00:03:35] Yes, OK, I have got word of the year for you in from the following countries I've got from the UK three different ones. I got two from Australia. I'll say two. I've got two sort of and a half from the USA. I got Germany, I got Japan for you, I got Norway, I've got Spanish. I mean, it's it's from a language blog. So I guess I'm just going to say. The Spanish speaking world and I got Portugal, which one do you want to start with? Lindsay: [00:04:07] Let's go Uk because I can see it's a big gun we've got. So let's start. Kerstin: [00:04:14] Yes. And the reason why I decided to really go into the notes for this particular word slash concept, and it's because it keeps coming up. We're going to encounter this in a few of the other lists as well, again and again and again, so. To sum up, I think you don't even really need to guess, and you can already see it in the notes, Lindsay, so I'm not going to make you guess. But would you like to read out what the Oxford Dictionary Word of the Year 2021 was? Lindsay: [00:04:40] It's Vax. Kerstin: [00:04:41] Vax and that is Vax with an X, which I think was really interesting. And they've made a big they've made a big point here of making it v a X and saying that this this was came up in so many different ways that it was used. So you've got vax sites, vax sites, being vax with two X's vax cards being double vax. Of course, that came later, right? Being fully vaccinated? And then, of course, being an anti-vax kind of person. So, Lindsay, if I say to you, are you double vaxxed? Do you know instantly what I am referring to? Yeah, yeah. That's the gift of twenty twenty one, isn't it? Speaker3: [00:05:25] Because none of it says, Like what? That's the game. We are very grateful. We are very grateful. Kerstin: [00:05:35] You know, especially living in a country with such easy access and all that kind of stuff. But isn't it amazing that like two or three years ago, we sort of knew that there were vaccines and anti-vaxxers and all that kind of thing, but last year was so dominated by just one concept and lots and lots of different variations and ways that we learnt talking about it. Lindsay: [00:05:59] Yeah. I think as well, I'm curious about this being word of the year, because for me and you've mentioned the different forms, right? For me, that's where I would hear it. Most especially like anti-vax, like, you know, if I'm talking about getting the vaccine, I wouldn't use the word vax. I don't think I have used the word vax in any sense, but I have maybe used things like double vaxxed, fully vaccine anti-vax or the like expressions that use it. You know what I mean? Kerstin: [00:06:33] Yeah, I wondered as well if they wanted, like if they chose the vax, partly because it's been a year where, like, we haven't, we've had to say vaccinated so much that we've shortened it and every single way of I do love and abbrev. Kerstin: [00:06:48] Yeah, like it's just it's just we've had to we've had to find new ways of saying vaccine, right? Because we've been we've been having to say it that much. So I have a list of neologisms, neologisms, how do you set out all your words? Speaker3: [00:07:05] You got a list of new words and oh, Lindsay: [00:07:10] Oh, gee, I guess they're not Speaker3: [00:07:13] That yet, Kerstin: [00:07:15] And I'm going to read those out to you and then you can define them for me. What do you think? Ok. Ok, so the first one is a vaxie. No, you don't look at the notes. Kerstin: [00:07:28] It's it's when you take a vaccine selfie. I feel like that's Oxford trying to make fetch happen Lindsay: [00:07:36] When it's in your arm. I guess, yeah, or with with the sticker. Because I only got a sticker on my first one, I never got one, didn't Oh, you need to go to Aylesbury Stadium. Kerstin: [00:07:48] The thing is, I brought in England. This is a cool story, bro. It's in England. I brought them my I have a I have a W.H.O. yellow vaccination pass. So it's like this little paper booklet that I got given in nineteen eighty when I was born. And Oh, Lindsay: [00:08:03] Ok, yeah, Kerstin: [00:08:04] I've got one of them, right? You know, can you picture one? Yes, I've got one. Yeah. And me being a good German citizen, I brought it to the vaccination because I wanted them to sign, OK, this has been done right. So get like the paper record of it. And every single time I went the first time, the first time somebody like people talked about it, like the legendary, somebody went, Oh, I've heard of these. Oh, and then nobody knew what to do with them. So then I had to like, beg and get the stewards to help me and kind of hold up the whole thing because I was like, No, I really want you to sign this thing because also, when I go to Germany, then in Germany, they're much more common and then people do ask for them sometimes and want to see, you know, so I just thought B-double safe, like, take the bloody thing, get it all done. And so and then I had this this nurse who was originally from Africa and she was like, Oh, it looks like a yellow fever certificate. And I was like, Yeah, look, here there's the yellow fever bit not filled in, but you know, it's like a preprint for yellow fever. So every time I brought it, it was it was such a distraction. I didn't even think about the sticker because I was so busy trying to get someone to sign my yellow book. Lindsay: [00:09:09] And you didn't even think about a vaccie. Kerstin: [00:09:11] I didn't know and I didn't take a vaccie. It was the second, no, the third when I got boosted. That's a new neologism as well. When I got boosted last month. Me and my husband went together, so we managed to get appointments at exactly the same time. So I was I was Kerstin: [00:09:28] Telling the nurse I was like, Look, that's my husband over there. I don't think she was excited as I was, Kerstin: [00:09:34] So I'm actually OK. Next words. Have you ever heard of the inoculati? Lindsay: [00:09:40] I haven't. But I can guess, is this like a portmanteau of inoculation and Illuminati? Kerstin: [00:09:47] Yes, I think it is. I think it is right. So that's why I think it's when I think it's a bit of conspiracy theory, isn't it? Ok. So we're back to the anti-vaxx. I think that would be probably more common in the old anti-vax circles. However, fret not friends, our friends or non friends, the anti-vaxxers, depending on where your viewpoint is, this is a very neutral podcast, but we're vaccinated, whatever. Ok, so and then there's also being a vaxinista. I've heard that being a vaxinista. Well, I haven't heard it. I just read it in the Oxford report. And have you ever heard of being halfcinated? Lindsay: [00:10:22] Is that when you've had dose number one? Yes. Kerstin: [00:10:25] Yeah. Ok. Kerstin: [00:10:27] You don't have to go back yet. You are. Lindsay: [00:10:29] I don't know if people use these words. I think that they must just make them up, be like, we need some words to validate our sense of the word facts. Kerstin: [00:10:39] Well, in Philadelphia last January, there was what was known as a vax a thon. Interesting. So if you want to do an endurance event, you don't fancy sports. You can go and participate in a vax a thon where they had, I think they did 100000 vaccinations in a single day, which is mad. Lindsay: [00:10:54] That's impressive. Kerstin: [00:10:56] I know a well done them. And then two more expressions. The first one I have used and I like as a because, you know, straight away what it means, I think have you suffered Lindsay after you, after you have been vaccinated? Did you suffer from COVID arm Lindsay: [00:11:12] When you've got a sore arm? Like after? Yes. Yeah. But I mean. And I don't know if I've called it COVID arm. It's just like you have any jab and you get a stiff arm. Kerstin: [00:11:24] Yeah, but if you have a jab in 2021, what else are you doing? Lindsay: [00:11:29] You're not travelling. You're not going to travel. What else are you doing? Kerstin: [00:11:33] And they also about this must be an American one. The report also mentioned a covid arm in some areas of the world, in the USA, Might be been known as Fauci ouchie (Speaker 1 says awww) Do you like that? I thought it was cute as well. "I've got fauci ouchie" And then finally, this is, I think, more of a wishful thinking one. Apparently, some people have said that they would really, really love to have a vaxdar. Lindsay: [00:12:00] Oh, interesting. Like when you can detect if someone's been vaccinated. Speaker3: [00:12:05] Ok, I guess it's like gaydar, but vaxdar. Lindsay: [00:12:09] So, so much like gaydar. Does it mean that some people do kind of have a good sense anyway? Speaker3: [00:12:15] I don't know if that's.. I don't know if that's in any way. Hmm. No clue. No clue. But then my gaydar is horrible. So. Hmm. It's interesting to me basically useless. So a vaccine. So this is this is kind of Oxford trying to make vax happen. And then this, I thought, was really interesting because I didn't know this. They went into the origin story of the word vaccine and vaccination. Lindsay: [00:12:41] I did know this. It's to do with the cowpox smallpox Speaker3: [00:12:47] And its vacca, isn't it? Yes, well Kerstin: [00:12:49] Done. Well done. Lindsay Williams, Doctor, Esquire. Seventeen ninety nine. So the actual word vaccination and vaccination? Yes. Like Lindsey said, it's because one of the first vaccines was developed by English physician Edward Jenner, who used the used basically bits of cowpox pathogens from cowpox to vaccinate, vaccinate against smallpox to put to work against smallpox. That was the experiment, and Vaca is the Latin word for cow. And what I thought was really interesting is he actually wrote about how the anti-vaccinists and even the anti-vacks brigade were bothering him. And this is in the early 1800s. So being an anti-vaxxer is by no means a new a new concept. But the double x variation was never recorded until 2001. Lindsay: [00:13:51] That's really interesting. So it was c k at first. Kerstin: [00:13:54] Yeah, yeah. So even if they even when they said vaccine with two CS, I believe because Vacca vaccine but then anti-vax was not vaccines, because I guess that looks weird. Yeah, we don't really get to CS, followed by a consonant, ever. You ready? Yeah, I don't know. So, so isn't it interesting that not just like the concept of anti-vaxxers is is what are we now like? Is it hundreds of years old to 200 over 200 years old, but also the expression anti-vaxxer or anti-vax person is also over 200 years old? Lindsay: [00:14:36] The more you know, the More you know. Kerstin: [00:14:38] Ok, so at this point, I thought, Oh, this is great, right? I've got lots of content here from this report. I'm done. And then I turned over to the next page in a PDF. And and then it went in other languages. So, Lindsay, I've got Lindsay: [00:14:52] And you were like heart eyes emoji! Speaker3: [00:14:53] Know what I was like, Well, I'm not done! So I have loads and loads of languages here for you. And I guess we could. I guess we could quiz it out. I could say the language you could tell me if you know the word for vaccine. Ok. Yeah, OK. Don't look at the notes. Lindsay: [00:15:09] I'm not. Ok. Kerstin: [00:15:11] Ok. First, it's an interesting selection of languages as well. These are Oxford's like language correspondence that they have who wrote a little article about it. So the first one is Mandarin Chinese. Lindsay: [00:15:22] Are you asking me if I know it? Kerstin: [00:15:23] I'm asking, Are you asking? I'm dancin? Lindsay: [00:15:26] Oh, I don't know. Kerstin: [00:15:28] So the Chinese equivalent of vaccine is 疫苗, you miao tone down and tone up. I don't know the tone, numbers or approximately miaow email. 疫苗 which is formed by combining combining the two separate characters. 疫, which is epidemic and then 苗 which is seedling. Next up, we have got the Hindi word for vaccine. Ok. I'd be surprised if You knew that one. Oh yeah. Lindsay: [00:15:59] Never stick to it. Kerstin: [00:16:00] Hindi word for vaccine is tikka. Tikka is also an informal word for tilak, which is the sacred mark applied on the forehead. You know the little dot. I think they may be a little red dot. The sacred mark applied to the forehead on auspicious occasions in some customs and religions as a symbol for warding off the evil eye. Yeah, it's lovely, isn't it? So you're warding off with your vaccine, you're warding off evil.Yeah, that's right. And it's also a mark on you, right? It's a protective mark on you. I thought it was cool. Yeah, the next one, you will know that's the Spanish word for vaccine. Lindsay: [00:16:35] Vacuna! Kerstin: [00:16:35] Yeah. And something interesting is that in English, we've got like in us, English, you can say, shot for vaccine in UK. We've already used it today. Jab, it's really common to say jab. Apparently, Scottish English says Jag. Lindsay: [00:16:51] Yeah, I've heard that before. Kerstin: [00:16:55] Yeah, apparently in Spanish, they just go with vacuna. They don't even say, like, I don't know, vacu or something. There's no alternative expressions. Yeah, no briefs. No nothing. Yeah. So they just vacuna around the world Feel like pit bull going around the world. Kerstin: [00:17:14] Mr. Worldwide. Ok, next or next up, we have got modern standard Arabic. Nope. Ok. The word is لُقاح lika and taliq. I listen to them all and I forgot. Ok, so so it's لُقاح lica or taliq, which is from a classic Arabic word, which is just as l q and then the Arabic character. And apparently it's used mostly in dictionaries, either as the insemination of a female by a male, but also maybe more commonly and a little bit less. Weirdly, the pollination of trees and plants, and they still use lika. And taliq, I think particularly to tell, I don't know, they particularly use that still in agriculture. Lindsay: [00:18:06] That's interesting. Yeah, that's yeah, like a completely different sort of connected meaning. I can I tell you a very brief funny story about when I was in Germany. I think you will like this. So this was a good long time ago now, and we drove to this house in Germany and the guy that was living there where we were staying said, Oh, you know, welcome, come, come on through. Don't he said something along the lines of don't mind the trees, the sperm is falling from the trees. Lindsay: [00:18:41] And I was like, Oh, oh, oh dear. Lindsay: [00:18:46] And I thought, Maybe it's because because he was a doctor. So I thought, maybe he's just got his medical words. But I think it's because it's the same kind of thing, right? Like the insemination, the pollination. Kerstin: [00:18:56] Well, yeah. In English, the German word for seed is Samen, which is really close to semen, right? Lindsay: [00:19:03] Yeah. So that's where he made the point. And so I just thought that was fun. Kerstin: [00:19:08] It's falling from the trees. Well, maybe if he'd said it in Arabic, it might have actually made sense. Who knows? Lindsay: [00:19:16] Does vaccines load of needles to the vaccines falling from trees? Oh, wow, Kerstin: [00:19:21] Ok, the next thing I think geographic region, maybe you can guess this one. We've we've covered the Hindi word for vaccine is tika and the Bangalore Bangladeshi word for vaccine is next. Lindsay: [00:19:33] Okay, so similar. Maybe same tika. Kerstin: [00:19:36] Yes. Kerstin: [00:19:37] However, Bangalore also borrows the English word for vaccine boxing. Sorry, I'm murdering every pronunciation in this, which is really widely used for the COVID vaccine. So when they say vaccine, what vaccine they mean the COVID vaccine in particular and tika is all the vaccines, apparently. Mm hmm. And this is less less interesting, maybe, but less, well, less adventurous. The French for vaccine is le vaccin, which is seen by many as the answer to getting back to a normal lifestyle. And then it's it and putting an end to la mélancovid. Lindsay: [00:20:15] That's good, isn't it? la mélancovid. And we all know what it is, right? Yeah. Kerstin: [00:20:26] Next up, Lindsay, you're studying this language. So how get my hopes up here? Kerstin: [00:20:30] Russian really obvious and easy. Yeah, but you know that vaccine, Kerstin: [00:20:37] Which apparently has been around for a while. It says it's been long. It's long co-existed with various derivative of the word Slivka, which also is around. I think that might mean needle. I'm not sure a few of them, it said. Like Bangla in Hindi, it said in older, amongst older people, in rural areas, they might often use the word for needle instead. Ok. Two more. There is the Urdu language, which apparently has no specific word for vaccine, so have a guess what they use. Lindsay: [00:21:10] Geographically, I'm going to guess Tika the East Coast. Well? Yes. Ok. Kerstin: [00:21:15] And apparently in Urdu, you can say, to refer to all kinds of injections. So again, but this idea of the the mark on you and now I'm thinking about German, where it's Impfung, and I wonder if that's related to imprint imprinting you. Lindsay: [00:21:29] Hmm! Kerstin: [00:21:29] Ok, one more is left. Another easy one. The Portuguese word for vaccine is, Lindsay: [00:21:36] Um, I don't think it's vacuna like Spanish. I think it's maybe like vaccina? Kerstin: [00:21:47] Like Super Close, it's vacina. Apparently, it's just only one C. Speaker3: [00:21:52] For some reason, vacina, which is now over ten times more frequent than it was a decade ago in the language. Yeah, mad, isn't it? But this is the world, so I thought we'll go. We'll do a massive, deep dive, massive excursus into the world of the word vaccine because it's just so common. And it was such a like, I don't know, it was like the star sign of twenty twenty one. Collins Dictionary, however, went and zagged were Oxford zigged. If I would say it like that, so have a guess what they would have. Guess what? That word of the year was like Completely different area of life. Completely different thing. Kerstin: [00:22:37] It's NFT. Do you know what? Ok, first question. Do you? Have you heard that this should be pronounced nifty? Because that's what I've heard. Lindsay: [00:22:47] No I really haven't. Well, no, I don't think that's going to. I don't think that's going to really become a thing that people Kerstin: [00:22:55] Call it. I was Looking at them and I was I was getting used to like calling them nifty. But it turns out they're not NFTs, which stands for, Lindsay: [00:23:05] I don't know, it's like memes and stuff and like you make like, ah, like Grimes makes art and then it's an NFT, and then it gets sold for millions of dollars. That's all I know. Yes, I feel like that's not what I want. Kerstin: [00:23:21] Yeah, people are like trading in them and it's just bizarre. It's just bizarre. So it stands for non-fungible token. What's fungible? Kerstin: [00:23:30] I don't know, but I don't want my tokens to be fungible. Now you're going to give me a token. Kerstin: [00:23:35] Maybe it means like you can't. I wonder if it's it's either like... Kerstin: [00:23:40] You can't...if they cannot be Lindsay: [00:23:42] Funged. They are nonfungible That's it. Kerstin: [00:23:46] That's that is what it means. It can't be funged. And the definition, however Collins gave, actually makes marginal amount of sense, I guess, which is a digital certificate of ownership of a unique asset, such as an artwork or a collectable. Lindsay: [00:23:59] That is OK. Kerstin: [00:24:01] It's like when I don't know, like someone does a video of keyboard cat and goes, This is the original keyboard cat I own keyboard cat. I made keyboard cat. I am the original artist. You can buy it off of me. And then you own keyboard cat. Even though everybody can do a GIF of keyboard cat, not pay you. Speaker3: [00:24:19] Yeah, that's the thing. What's the point? Yeah, that's That's the bit I don't get. Like, why would you pay millions of dollars when literally with the internet, anyone could just it would exist. People could just copy and paste the keyboard cat, make it into their own video, whatever like. I mean, I don't know. It's like blockchain, isn't it? And again, don't understand. Kerstin: [00:24:41] I don't get it. It's like, but I guess as online course creators, we do kind of, you know, like how we create, do we have nonfungible..are our courses fungible? Lindsay: [00:24:51] They're fun. Ding, ding. Are they fun? You? Lindsay: [00:24:55] No, I don't know. I'm going to. I'm going to hope that they're nonfungible. Kerstin: [00:25:00] I don't want my listeners to funge my courses. Lindsay: [00:25:07] Please don't publish my product since and services Kerstin: [00:25:11] In the welcoming word, just like "welcome to crack the grammar code. Don't funge with this." [00:25:19] And they had a great, great, great short list. Collins also again, if you again link in the show, notes Fluent Show slash two three one. Collins did really, really, really lovely illustrations again, and they're really fun to look at. So there's a there's a nifty one or non-fungible token one. And OK, so there are other words of the year a short list, and I've got the short list for lots of these because there's such good stuff in there. Climate anxiety feels very 2021. Yeah, very. I went swimming on New Year's Day in the North Sea and the sea was ninety nine degrees and I was like, yeah, warm. But I couldn't enjoy it because I had climate anxiety. Lindsay: [00:25:59] Awww no Kerstin: [00:25:59] I kept thinking, This is a bad sign. This is a terrible sign. This is bad. I just couldn't get my head around it. So climate anxiety second. Metaverse. Lindsay: [00:26:10] Don't like it, don't get it scared of it. Don't want to know. I have metaverse anxiety! Speaker3: [00:26:20] there's a few more words in this than that are going to are going to give you give you anxiety. Possibly the next one is double vaxxed, double vax again, which to our Australian-American Canadian, New Zealand, India, Nigeria, wherever you are where English is really widely spoken. Let us know if double vaccine is something people say around your neck of the woods. I would. I would love to find that out. So double vaxxed in the UK. Really common. The next one. So British Lindsay, you can explain this to the listeners. What's a pingdemic? What happens in a pingdemic? Lindsay: [00:26:52] Oh, OK. So if you go to like a restaurant or a theatre, or like a public place where people are in theory, when you go into said public place, you're supposed to scan your phone so it knows that you've been to that place. And then if someone a week later gets COVID and they were also in that place when you were in that place, you'll get pinged, which means the app will tell you, Ding ding, you were in a COVID hotspot, you need to isolate. So a pandemic is when lots of people are getting pinged, and I think it happened a few times and people were like, Screw this, I'm not signing in anywhere. Kerstin: [00:27:30] I'm just going to keep my phone in the pocket. And the pandemic was exacerbated as well because not just does it track where you've checked in, where you've scanned a little QR code, but also it it works on, I think it's Bluetooth. It Bluetooths all the phones around, you also have the app, so if somebody if somebody on their app, then it's all anonymous. If somebody on their app then enters a code saying, oh, PCR test when positive of COVID, then everything that was in Bluetooth range will get pinged and the sensitivity was so high that it exacerbated the pandemic. And some people were saying, Well, I live in a block of flats where the walls are so thin that I've now been pinged from a neighbour who I haven't seen for weeks, who obviously you can't get COVID from because you've got a wall in between you. So that was the Pingdemic in the UK. A big deal in the summer, the pingdemic. Next word Oh oh OK, Lindsay, I'm going to spell this. And then you have to say how it's pronounced. C H E U G Y? Lindsay: [00:28:38] Yeah, as a peak nineteen, eighty nine millennial. I'm not going to attempt to pronounce that because all I know about this word is that it's basically designed by younger people to insult me. So if I attempt to say it, it's like someone will make an NFT and then they'll mock me forever. Kerstin: [00:29:08] Cheugy! And I would really like to draw everybody's attention. I'll see if I can put it in. The show notes to the Collins illustration. So cheugy is a British slang word which describes like Lindsay said, somebody who is particularly 2000 millennial who's a who's a Y2K, I guess, and is a little bit uncool. But Lindsay, you haven't got live, laugh, love on your on your walls and you don't wear a top that says Girlboss on it, right? Lindsay: [00:29:35] No, but I do enjoy when I am going somewhere with people and I need to share like a lateral flow result. I do enjoy adding in the caption to my little test photo ad in the caption Live life lateral flow. Just for fun. Maybe that's maybe that's kind of who knows? No, but I'm like mocking it, right? Kerstin: [00:29:54] So it's like, what else can you do, if not you of? Apologies to any listeners who have live laugh love on the wall Kerstin: [00:30:03] So that's cheugy, the next word that's going to give you more anxiety. I have a suspicion. It's crypto. Lindsay: [00:30:09] Don't like it. don't get it. Kerstin: [00:30:12] Do you know what crypto means? Lindsay: [00:30:14] Yes, and a fun fact about crypto. Did you know last year, as in twenty twenty one El Salvador first country in the world to make bitcoin legal tender? Kerstin: [00:30:23] Well, but what So if your plumber comes and like, do some plumbing? Lindsay: [00:30:29] You. Well, I mean, they'll also they also will accept the US dollar, I assume, and I think a lot of people weren't happy about it. I think everyone got given like 30 dollars worth of bitcoin to spend. It was a controversial decision, and I'm curious, it'll be interesting to see what happens. Kerstin: [00:30:48] It's a country that suffered with like devaluation and dollar dominance for a long time, right? So they're just trying some a different. Why not? Why not? Yeah. Did you know full of fun facts today? Did you know it's been 20 years since Germany got the euro? Well, all the countries got the euro, just Germany. But you know, some countries joined The EU after, and I guess they only then got the euro. But it's been 20 years since the introduction Of the euro. Lindsay: [00:31:13] Yeah, that is interesting because I feel like I feel like it was the millennium, so I'm surprised that it was a good two years after Kerstin: [00:31:21] It was a good yeah. It was two years after it was still, I remember I went on holiday in the UK over the new years. We went and did Hogmanay and then we came home and all the prices were suddenly in euros. And that was that was that. And then you just had to. You paid in marks and you got your change in euros until at some point you'd run out of marks. Pretty much. That was and it was actually a lot less. It was it was a lot less daunting than than it seemed beforehand. So but but one thing that is not available yet is the euro in crypto. I don't know whether that would be a thing that could doesn't contribute to Euro that's not available yet. But you know, you heard it here first, Lindsay. Can you define the next one on the short list, which is hybrid working? Lindsay: [00:32:05] I can guess. Is this when you half work from home, half work in the office, correct? The very pandemic shaped thing. Kerstin: [00:32:15] Ok, the next one. I had never heard of this, but apparently it's related to something else I'd never heard of. So this word is regency core. Lindsay: [00:32:24] Is that like cottage core? Like, we're not like it, but the same kind of structure. Kerstin: [00:32:29] So I'd never heard of cottage core. But yeah, it's the same structure of words. So cottage core is what when you have a lot of blankets around and you, you know, you Lindsay: [00:32:37] Cosy up cottage core is like, Yeah, you know what was like, I always say it wrong, but like hygge years ago, hygge. Yeah, that now it's cottage core very much in the aesthetic of Taylor Swift folklore. I see that kind of vibe. So I imagine Regency Core is maybe Bridgerton esque. Kerstin: [00:33:01] Yes, that's it. Lindsay: [00:33:02] Ok, OK. But I don't get it. People don't walk around like that. Kerstin: [00:33:06] No, I know I've not seen anybody Regency. Cottagecore I can kind of get because you, you have to live somewhere anyway. You might as well make it comfy. Yeah, I do. Yeah, yeah. So but the core suffix to me, love it. I associate it with hardcore, though. So every time like cottage core is suppose like it's meant to represent something like gentle and relaxing and stuff. And by calling it something core, I just instantly think of hardcore and like, it sounds very aggro to me. I don't. I can't. I can't marry the two. Lindsay: [00:33:39] That's yeah, I see where you come from. I feel like it's less aggro, more intense. A cottage core to me would be like, You're really kind of deep in it. That's how I interpret the core of it. I guess like the core of the Earth as well, right, but I don't think that's I don't think that's why it's called it, but yeah, I kind of think the same thing Kerstin: [00:34:04] I always associate it with a hard core. And then I think like about hardcore techno or, yeah, I think about, well, maybe that's because I'm a 90s girl, but it's like hardcore techno or OK, here is another side question listeners like if you're still with us. Welcome. Welcome. This is ramble cast, but like if you're when you're a 90s girl or 90s kid, I'm not a 90s kid. I might, because it's like when you're a 90s kid, they mean that you're born in the 90s. Not that you're sort of teenage cultural experiences were in the 90s. Lindsay: [00:34:36] I never really know. I feel like you are what you decide to call yourself. Which way? Kerstin: [00:34:41] Well, I'm a person who's very shaped by the early and mid-90s. I would say yes. So my association with anything cause like I think about Hardcore techno Kerstin: [00:34:51] Because it was a big time for techno, especially in Germany, Lindsay: [00:34:54] Huh? See, I think hardcore. I think of hardcore like emo metal like rock hardcore that also, yes, there is a genre of music. I think it's called whale core. What? Which is like, which is like whale song. Kind of, I think like intense metal with whale song. I've never quite listened to it. Speaker3: [00:35:21] That's amazing. I think I think that's the thing that exists. Oh, I love this. This this short list is bringing up all kinds of stuff. Kerstin: [00:35:26] Ok, last word in the short list is neopronoun.. Lindsay: [00:35:30] What like a new.. Kerstin: [00:35:31] Neo pronoun, right? So a newly formed pronoun? So that might be something like, but I guess it's sort of the they pronoun they as a singular, but particularly referring to all these like other pronouns that people might choose, such as ze, zers. I think you can use it had a list, it had a list. So that's an interesting kind of new thing and almost a development from. Do you remember last year where some of the words to some of the dictionaries chose they as word of the year 2020? And now the shortlist has new pronouns, so there's more development in that area linguistically. Lindsay: [00:36:13] That's interesting. I've never seen neo pronoun like as a word to describe. No, I, you know, because people would just say pronouns, you would. Yeah. I mean, the word they isn't new and even the word they as a gender neutral third person, singular pronoun isn't. You really like, you know, it goes back, I think. So it's not really new. It's kind of. Fake news. Kerstin: [00:36:39] Oh, I guess, yes, if you want to look at it that way, I agree. Yeah. I thought the the term neopronoun. As a sort of not to take, not to ask somebody, like, do you use neo pronouns? I think that would be the wrong way to go about it. Lindsay: [00:36:54] Yeah, right. That's why it doesn't feel right. Kerstin: [00:36:57] A collective term to summarise the sort of new range of pronouns that are kind of out there because they were like it was more than just it was more than just they and it was like a whole range of things. A lot of them I've never heard of. It was sort of summarising the sort of new rainbow of pronouns this that is now some of which really are new that we've not heard of before. So it's interesting. Have a look at it, but I don't think I didn't take it, as "Do you use she,He or a new pronoun? I didn't. I didn't think of it that way, and I don't think that would be the right way. I wouldn't ask somebody that they'll be weird. Lindsay: [00:37:36] Yeah, exactly. Kerstin: [00:37:37] Ok, one more UK dictionary. And then we can come out of our little British islands. The Cambridge dictionary chose a whole. They went a whole other word, right? So we've gone from and we've gone from vax to NFT. And now there is one more we've zigged. Lindsay: [00:37:51] We've we've zagged totally logging Kerstin: [00:37:54] On the word perseverance random in it, which I think is inspired because NASA's send some kind Mars rover Mars rover on to Mars. Yeah, Mars. Lindsay: [00:38:08] Oh, OK. Because that was the biggest thing that I Kerstin: [00:38:10] Yeah, I think they were trying to go for. Well, people are indomitable and they don't give up and Bubba. But to be honest, we're all just tired. So we were just tired. Lindsay: [00:38:20] We don't have any time to be pretentious with. Kerstin: [00:38:23] I know I was like, Don't give me perseverance next. Ok, so shall we? Shall we fly to Australia? Lindsay: [00:38:28] Let's fly to Australia. I've got my double vax certificate. My COVID passport credit. Kerstin: [00:38:35] Ok, so in Australia, the word of the year, I thought this really interesting is stroll out, stroll out. Lindsay: [00:38:42] Is this like a. Connected to the Australian pub chain Walkabout that we have Speaker3: [00:38:50] No book about. Kerstin: [00:38:52] No, I thought it was like when you have a walkout, like maybe politically, you know, like maybe in protest, you've got like a sit in or you can do a walkout. I thought maybe they were doing a really relaxed walkout somewhere, but it's not to do OK. It's not to do with political activism, it's not to do with pubs. It refers to the rollout of the COVID 19 vaccination programme in Australia with reference to the perceived lack of speed. Lindsay: [00:39:21] The more I hear about Australian words of the year, but it's so good, aren't they? The more I want to go to Australia. Kerstin: [00:39:28] Oh, so yeah. Apparently this is not just Macquarie Dictionary's Ulster, also the Australian National Dictionary Centre. They also chose stroll out as the word of the year. Oh, the Macquarie had a lot of really good Australian words. Speaker3: [00:39:44] We love you. We love you. This is so Good. I'm just going to say all of these, and then you can tell me if you know what they are, because a lot of them, I was like, What? Ok, so the honorary the first honorary mention of the year goes to menty-b? Lindsay: [00:40:02] Ok, go on. Kerstin: [00:40:03] There's a colloquial term for basically a mental breakdown. I guess you Can sort of say, Oh, I've got a bit of a Speaker3: menty-bb. I don't know like, but it was honourable mention because they said, Look, this takes away the kind of stigma of talking about mental health is actually a good thing and TV. Then there was Delta, kind of goes without saying what Delta is, but just remembering that just reminded me, like, it's not too long ago that we were referring to like the India variant and what they in America called the English variant. And we in the UK called the Kent variant. Lindsay: [00:40:42] The Kent. Good Job we'v given them all letters now. Kerstin: [00:40:45] And then the next one is last chance Tourism. Lindsay: [00:40:48] Is that like before countries close their doors, Kerstin: [00:40:51] It's actually relating to the climate and like environmentalism. So it's more Lindsay: [00:40:57] oh that's dark Kerstin: [00:40:59] So last chance tourism refers to when you travel somewhere that you think might not exist actually that much longer. That's how I understood it from the explanation that they put. And then the last one on the honourable mention list is something that's it's happened to me. And so I knew the expression and I didn't know that this was very Australian coloured. But maybe you suffered with this as well. Maybe you don't know. But do you know what a porch pirate is? Lindsay: [00:41:26] Hmm. Would that be when someone steals a package? Yes, from outside your window. Kerstin: [00:41:32] So it's when you get a parcel delivered and then somebody else just kind of strolls on up and picks it up and walks off and on YouTube. They've got this like, really fun video where somebody built this massive glitter bomb stink bomb alert. We can see you, you know, like taking out a porch pirates, which when this has happened to you, is actually very gratifying to watch. So would recommend. Would recommend. Ok, we'll do a we'll do a quick we'll do a quick run through the list. If you're if you're still available for Australian words, Lindsay: [00:42:07] I'm ready. [00:42:07] Do You know what a brain tickler is? Lindsay: [00:42:09] Like A like a brainteaser? Kerstin: [00:42:11] No, that's what I thought. Like a brainteaser. But a brain tickler, apparently is a reference to the COVID test stick that kind of goes really far up your nose. Do you know what brick bait is? These are so good. This is so good.Brick bait is, you know, the expression click bait, right? Yes. So brick bait Lindsay: [00:42:35] Oh, is this is this? Is this when you browse like in our country, it would be Zoopla, right? Kerstin: [00:42:40] Oh, good. Good guess. No, no. It's not like when you browse whatever it's called in other countries, sort of the property pages. No, we are in our thirties, aren't we? No brick bait is things that entice a customer to go back to the brick and mortar shop Lindsay: [00:42:58] Oh I like that! Brickbait. Kerstin: [00:42:59] And then there is the expression dignity suit. Lindsay: [00:43:02] Is this just being proud of your birthday suit? Kerstin: [00:43:04] Sadly, not. Sadly not. It's something that it's a sort of full body suit. There's got no zip at the back, I guess. Think like a wet suit that you can give somebody to wear who might have say, what is it called? When old people? The mind doesn't work so good anymore. Dementia, thank you. Yes, sorry. You then say somebody with dementia who might undress and sort of, you know, in a lose their dignity and might have a need to undress or feel an urge to undress in public spaces. Yeah, I don't know whether it's a good thing or a bad thing, but it's interesting word. The next this is how did this get on this list? Dry scooping, maybe in. Maybe Aussies are all dry scooping Lindsay: [00:43:50] AI don't know. The only thing I can think of, you know, like spooning. Well, OK, like in bed. And then like and yeah. And then like dry hump. Like, is it like spooning with clothes on? That's the only thing I can think of, Speaker3: [00:44:15] Like dry spooning when you've got when you wear your clothes on. Oh, I love that. Kerstin: [00:44:25] Ok, so that's not dry scooping. No, it's think in the gym if you're like a gym, bro, and you're taking all your supplement things. You know how they've got the powders. It's when you eat Powder and you don't make it into a little drink. Yeah, it's not healthy, but I don't know why it's on this list, either. But so that's dry scooping. Next up, this is a bumper episode. This dump cake. Lindsay: [00:44:52] Hmm. Don't know. Kerstin: [00:44:53] Ok, it's when you're making a cake, but it's really easy because you just have to dump everything in a bowl. So it's just a simple mix. Lindsay: [00:44:59] Yeah. Kerstin: [00:45:00] The next is I don't know why, why this? But I mean, our Australian listeners maybe tell us, Bec Penny, help us out front stabbing somebody. Lindsay: [00:45:10] Oh, OK, so when you backstab someone, you talk about them behind their back. So when you front stab, would that be when you say what you don't like about them to their face? Kerstin: [00:45:21] Yeah, yeah. You know, you're betraying your betraying someone, but you're not. You're hiding it. Lindsay: [00:45:25] It's nice. Well, not nice, but I like the word. Kerstin: [00:45:28] Next. I think a very modern concept hate following. Lindsay: [00:45:33] Yeah, OK. I don't. I understand the meaning. I don't understand why you do it. Kerstin: [00:45:39] No, but people watch things as well, don't they? Hmm. There's a British TV show quiz show called The Wheel, which is this sort of Saturday evening quiz show, and I have watched it with my husband, who continuously exclaimed, This is awful, this is awful. But I could tell he was kind of enjoying it as well. Speaker3: [00:45:55] So when you hate, Follow somebody, I hope it's more of that than that you actually hate them that maybe you're like, Yeah, it's not. I don't know. It's it's that you can hatefollow a company or a. Certain prime minister. Ok, the next one is humane washing. Lindsay: [00:46:12] Is it linked to greenwashing? Kerstin: [00:46:15] Think it might be, yes. I think your main washing is is in that sort of field. Yeah, where you it's like greenwashing, so you're trying to make things look, are you trying to make yourself good, look good, even though you don't follow necessarily everything that you say as a company? I would say summarising, OK. The next is NFT, which we've gone through that. And then Lindsay, I've had this. I've had this. Oh, this has happened to me. Fascinating that it's showing up in the Australian. Maybe because they've got long distances to drive. You know what it's called when you're in a car with me and I start going, 'Oh no, I need to go to the charging point. Oh, no" there's a word for that. And that's called range anxiety. So because listeners don't know, I drive up my car is electric, so I have to like, plug it in and then charge it up. And then I get to drive it a little bit and I have to charge it and plug it in and charge it up again. And and I've noticed in winter you don't get anywhere near the mileage that you get in the summer, so you get in your car and it says 40 miles and you're like, Oh, I've got 30 miles to drive. Oh, I don't know. Oh God, I hope I'll make it because you always got that fear that you'll run out. You can't quite predict when your battery is going to give up. And that's called range anxiety. Yes, I've got a few more. Ok, a few more. We're getting there. These are all so good. Shadow pandemic is the next one. Lindsay: [00:47:33] Shadow pandemic.Oh, I don't know. Kerstin: [00:47:38] I think in the UK, we don't have a word for this concept, but it's basically a shadow pandemic is the impact that COVID has had on, like all the things in society, so from people's mental wellbeing that there's been more cases of that. And then, you know, operations being delayed, businesses suffering on it. Lindsay: [00:47:58] The Knock on effect. Kerstin: [00:48:00] They call it a shadow pandemic. The next one I think I like is call is sober Curious. Lindsay: [00:48:06] What like bicurious? Kerstin: [00:48:06] Yeah, I think that's where it comes from. Lindsay: [00:48:08] Same kind of thing. Ok, so like, I'm curious what it would be like to not drink alcohol, but I'm not really interested in not drinking it. Not not drinking. Kerstin: [00:48:20] Yeah, it's experimenting. I think it's like people who might do dry January, I think. Lindsay: [00:48:25] Ok, so you could also be like vegan curious in Veganuary Kerstin: [00:48:29] Or in vegan. Vegan May Vegan may be going November Vegan big of them anyway. So, yeah, so big. Speaker3: [00:48:36] Yes. Kerstin: [00:48:38] And then to mull that this one is great and I knew about this before, this is a concept I've heard about before, and I think COVID has taken it away from many people, which is the third place or third space sometimes you hear. So your third place is a place where you can go to. Isn't your home, it isn't your work. Oh, so maybe a cafe where you like to go and sit once a, you know, like we we used to go and sit in cafes. We used to go to the pub and sometimes you have you sort of. I certainly always felt like like in Lancaster, it was the local veggie café. Just my favourite place. You know, I just like hanging out there. They don't mind me hanging out. You spend a few hours there, you know, every so many times, and that's your third place. Yeah, that's cool. When Christian, my husband, when he did a, he's done a photo cert and his essay. His final work was a photo essay on people's third places. And that's why I know about it. Oh, nice. Yeah. Photograph people in different places where they like to hang out. And then the last one is wokescold. Lindsay: [00:49:41] Ok? Is that to tell someone off for being overwoke? Kerstin: [00:49:45] I wonder if it is. I took it as when you're the super woke person and then your scolding people, you know, for not being as woke as you. I think the whole concept of woke is is an issue in itself. You know, I mean, it's really tricky, but it just kind of touches on this sort of thing where on the internet, there's like almost a fight sometimes going on about who's got the best morals or who's the most moral person and wokescolding as part of that. So that was our trip to Australia, from menty-b to wokescold. Lindsay: [00:50:20] Ok, I'm ready for a two week quarantine upon arrival to Our next destination. Kerstin: [00:50:26] Would you like would you like to travel to Japan, Germany or the US of A.? Lindsay: [00:50:30] Let's finish our English streak. Kerstin: [00:50:37] US word of the year. Doo doo doo doo doo doo. Dictionary dot com. To me, feels like they're a year behind because they're word of the year is ally ship. Lindsay: [00:50:49] Oh, get with the programme, Dictionary.com. Kerstin: [00:50:52] So twenty 20, 20, 20 to me as well. Nuff said about that weird. And then Merriam-Webster went with the classic chose vaccine, Lindsay: [00:51:01] Not vax,vaccine. Kerstin: [00:51:03] Yeah, exactly. They didn't go vaccine like try to make vaccines cool or something. They just went straight up its vaccine. Bish Bosch, they said lookups for vaccine increased six or one percent year over year from 2020, Lindsay: [00:51:15] Year over year from 2020, so 22 so 2020 to 2021, Kerstin: [00:51:20] 600 percent increase Of searches or lookups for the word vaccine year over year from this previous year when nobody thought about vaccines kind of just say since last year. Kerstin: [00:51:32] Yeah, no, they wrote. Year over year, we're not going to go for the whole short list because this is not a short list podcast for sure anymore. But it did include, I think it had some really American coloured words. You know, in Australia, we had Aussie words and a UK. Uk words. So their words included insurrection. Obvious reasons. Lindsay: [00:51:51] It's actually a year ago today that that happened. Yeah. Kerstin: [00:51:55] And then they've got murraya, which is the word that the winner of the spelling bee spelled when they won the spelling bee. There they've got cisgender and. Then they have Guardian. Not meaning the UK newspaper, but apparently the Cleveland sports team changed its name from something. Uh, yes, basically racist. Can't remember what it was, but they changed because we're not into baseball or whatever, so it shows that they're now called the Cleveland Guardians. So people look that up. Lindsay: [00:52:32] Yes, OK. Kerstin: [00:52:33] And that is pretty much all we have because the American Dialect Society, that a big ones, but they're doing a right old strollout of their word of the year, and they're not actually choosing it until tomorrow at the time of recording. So by the time you're listening to this, you will, if you haven't had enough words or the year after this podcast, you can go straight to the American Dialect Society and get yourself even more. We haven't got it yet. That is America. Lindsay: [00:52:55] Yeah, that was quick. [00:52:56] Ok, I have got. Let's go to. Let's go to Japan. Why not? Ok, so in Japan, this is I have some conflicting fake news. Don't know what on Earth is happening here, but I have got two news articles or two bits of information. The first one is you sent me a news article about the Japanese. What they're saying is kanji of the year, but might be word of the year. So I'm just going to tell you what that is. And then I've got different information, which apparently is the kanji of the year from Abigail. Listener Abigail, who lives in Japan. So Sora News 24 hour news source number one, said that word of the year this is so interesting is chirui do you know this word? Lindsay: [00:53:51] Only because I'm looking at the notes. So it's like chilly. Kerstin: [00:53:55] Yeah, but don't be too cold, OK? It means you're chilled out. What does it mean? It means you're chilled out, you know, so you're not cold. You're chilling. Lindsay: [00:54:05] Mm hmm. Yeah, OK. Netflix and chirui. Kerstin: [00:54:16] Whereas Abigail says that the kanji of the year was kin kin, which means gold. And I'm just going to read out what you put because it's brilliant. So she said everyone was like her because why would you choose that? But it's a public vote. And she says, remember the Olympics and Paralympics, which were hosted in Japan, in Japan? And she says one of the year of one of the phrases of the year was but the Kobe and Shaq Baron von ripoff, which refers to Mr. Thomas Bach from the IOC. She says, I think the top phrase of the year is show time. Don't know if if the candidate of the. Whatever Japanese alphabet that is Lindsay: [00:54:55] The Kerstin: [00:54:56] Kind of spelled out Showtime, it's Showtime referring to the popular baseball player Shohei Ohtani, as he's doing very well in the American Major League, so gold because they had a very Olympic year and chirui. Maybe Netflix and chill. We OK, we've got a few other languages. Kerstin: [00:55:14] So last year when we went through this, we had we had a really cool thing about the Germans, and I found again, the Germans. They don't just give you the word of the year again, like, like many of the others, they give you like a top 10 and lots of these. I had to look up or I had to look at it twice and go, What is that mean? So do you want to know or do you want to? You've got the notes ahead of you. Do you want to guess at what the first word of the year in German was? Lindsay: [00:55:42] Let's yeah, let's start at ten because I I know a couple of these words in themselves. I don't know if I know them all, but I can figure out so from snacks Kerstin: [00:55:53] First is fünf nach 12 Lindsay: [00:55:55] Five something. 12 oh five Kerstin: [00:56:00] Five after 12 fünf nach 12, Kerstin: [00:56:03] Five After 12, so it's not five to 12 anymore for the planet and a world where it's like we're heading towards. Oh yeah, yeah, Lindsay: [00:56:14] It's a pretty dark one that is a pretty dark one, Kerstin: [00:56:16] Apparently that was used quite a lot. Lindsay: [00:56:18] Mm hmm. Kerstin: [00:56:19] Next: triell. Lindsay: [00:56:21] So I don't know that one a triell. Kerstin: [00:56:24] It's apparently it's a portmanteau of trio, trio and duel a duel, right? So it's a duel. But three people are fighting. It's a Triell. It's a trio, right? A three way duo, I guess, which refers to the fact that there was not one candidate for like Germany had elections last year, not one candidate for chancellor who looked like a likely option, but they were actually three. Lindsay: [00:56:51] That's fun. I like that a triell. [00:56:54] Next: Freitesten. [00:56:56] Hmm. Free to to to freely test. Speaker3: [00:56:59] To test, test yourselves free. Kerstin: [00:57:02] Right, so, you know, in the UK, You can test out of quarantine. Kerstin: [00:57:06] It's just basically testing out of something which we all know, right, because we're all, you know, we've all used the apps we've all used to Duolingo. You can test out of things there. Lindsay: [00:57:16] Yeah. Test out. Yeah. So quite often. Yeah. Number seven, this is an easy one booster booster. Kerstin: [00:57:23] And I have heard lots and that I've been talking to my parents and you you'll say things like ich lasse mich boosten, so I'm getting boosted or yeah, it's been boosted, I'm boosted, Lindsay: [00:57:33] Ok, so I'm making it up as western as totally cool like it. Number six, The Lockdown Kinder Kerstin: [00:57:40] Also fairly obvious. So. Lindsay: [00:57:43] Yeah. Lockdown children like a school school. Kerstin: [00:57:47] Yeah, and just generally kids who are not happy because they can never go out and they can't go to school and they're not seeing their friends and everything suffering. Lindsay: [00:57:54] Ok, so this refers to the children themselves, kind of like the COVID generation Kerstin: [00:57:59] Out of the shadow pandemic. Lindsay: [00:58:00] Mm, OK. Oh, I feel for the look COVID generation. Kerstin: [00:58:04] That's another thing. Lindsay: [00:58:05] Isn't there? Yeah. Number five Ampelparte Lindsay: [00:58:12] Partei is party. Ampel is like the Ampel man, right in the Berlin And it's a verb because it ends in n oh, it's appropriate. No. Kerstin: [00:58:26] Always applaud sometimes periods, and in the end, because we don't like we don't like to be easy. Ok, so Speaker3: [00:58:31] What language Kerstin: [00:58:32] Does? Ok, so Ampel like you said, traffic light and Partei, the political party Lindsay: [00:58:38] Traffic light party. So is this also to do with the Triell? Kerstin: [00:58:42] Sort of. Yes, it's so. After the German election happened, lots of different parties had kind of won. You know, we didn't. We had we had like a leader, but we had lots. And the question was, what how are they going to come together and do a coalition? And there were lots of different options. It was like, Are they going to do a Jamaica coalition because every party's got like a little colour, right? So is the Greens going to go with the liberals who are yellow and the conservatives who are black? And then that would be a Jamaica? Or are they going to do a? There was loads of different options. There was like, are they going to do a. Can't remember what other country like there were two or three names of countries, and then there was this and then the one that one out, though, was the MP. So we've got now we've got a governing coalition of the green red, which is the sort of Social Democrats and the Yellow Party, the Liberals. Yeah, so we've got an ample coalition and they are the MP. Lindsay: [00:59:36] Interesting. And the well, no, they're not the trio, because they're not. Kerstin: [00:59:40] No, no, we have one chancellor, but three is over, but we've now got an ample thing going on for the next few years. Speaker3: [00:59:47] So pretty word is I'm going to Lindsay: [00:59:50] I'm going to give this one a go. So I like the look of it. Ok, Impfpflicht. Is there a Kerstin: [01:00:07] That's how I would say it. Impfpflicht. Yes. So Impfpflicht is I've already said if the word for vaccine and Pflicht is the German word for duty, yeah. Ok, so it's about mandatory vaccination. Lindsay: [01:00:26] Ok. Kerstin: [01:00:27] And then number three, it's it's never like that. That portmanteau is never going to die with the Germans. Pflexit. Lindsay: [01:00:37] So based on Impfpflicht, does this mean like people who opted out of the mandatory vaccine? Kerstin: [01:00:44] No, because the fl is right, Pflege, which means care. So it's it's about the care sector and loss of staff in the care sector. Yeah. So lots and lots of people are leaving in the care sector for this. That and the other reason. So Germany is currently suffering from a bit of a Pflexit. I mean, this all sounds really grim, but, you know, Germans love to complain, so don't take it too. Don't take it. I mean. Lindsay: [01:01:17] Yeah, it's nice. It's not exactly Brexit isn't to. Speaker3: [01:01:21] No, no, I could see that they embrace the word Brexit straight away. Lindsay: [01:01:25] This went with it. Kerstin: [01:01:35] Ok, number two, solid are in Solidahritat Yeah, yeah. So SolidAHRität. Lindsay: [01:01:35] Good. Good. First, good stem there. And I'm I'm guessing based on what you've told me with the Ampelpartei and the . Yeah, is it like do the three parties maybe begin with an H and an R? Because so if you're listening, you won't see this, but the hhr in the middle of this word or in capitals? Kerstin: [01:01:54] Yeah. Yeah. Speaker3: [01:01:56] No, no, no. It's yeah, but it's Kerstin: [01:02:01] Not even really a yeah, I know the R, and I think you'd have to notice to know it sort of a thing. Ahr is how you spell the name of a river in Germany. It's a river, and it's the main river that's suffered incredibly terrible floods this year. Now, Germany in the summer had horrible flooding. Like really disaster level flooding, really awful. That happened in the Ahr region. So solidAHrity, it was originally the name for like a fundraising fundraising campaign to help them to have to say, we have solidarity with these people, and I think I've talked about before that solidarity is a word that is used in German much, much more as a concept in the UK. I never hear people like politicians or anything saying like, we have solidarity with this. I always wonder if it's because so many of like we've got so much like Soviet heritage in our country. But anyway, who knows? So, yeah, solidarity. It is solidarity with the our region, SolidAHRitä Speaker3: [01:03:01] Hmm, that's cool. Lindsay: [01:03:03] Another one is very pressure. Speaker3: [01:03:08] Belen Blessure. Lindsay: [01:03:10] Anything. I think it's a noun. I think it's maybe to describe a person, it's not. Kerstin: [01:03:15] It's not a person. I didn't. I had to look up what this means. Like, I know what this means the word, but I didn't. I had no, because I don't live in Germany. I had no relation to this at all. So, Patricia, you can sort of see it's it's related to the UK word break or the English word break. Ok. Right. So it's breaking a novella is a wave. Lindsay: [01:03:36] Oh, do we call it circuit breaker? Yes. Kerstin: [01:03:41] Yeah, yes. Of Ellen blessure. I guess it's like a circuit breaker. So the idea is that this is a these are measures that can be taken to break a COVID wave that you've got going on and that can go from inform to, I don't know, hands, face space or whatever it is, massacre and all that kind of thing. Lindsay: [01:04:06] Safe space when the crowd say but. Kerstin: [01:04:10] And that was the word of the year in Germany, so it's actually a somewhat positive one, but in pressure. So we end on a marginally hopeful note. I've got a few sort of little side notes, but I don't have as much information. I found out that Norway does word of the year so and that it's the Norway word of the year comes from this poor, crowded, super crowded. So I guess the language society and sport crowded and then went to their website and the websites in all Norwegian and I tried my best to kind of figure Speaker3: [01:04:41] Out what, whether there was Kerstin: [01:04:43] An article about word of the year and I did find one and then sort of copy and paste and put it through Google Translate to work out what on earth is happening. And the word of the year is Spotts Fusca Sports Festival, which is sports washing, sports washing, yeah. And sports washing with relation to the Olympics. I think in particular again, is sort of along with that UMaine washing green washing sort of a vibe. Yes, OK. Sports washing. So maybe also if you cover up your doping, I guess maybe. Oh, I don't know what conversations they've been having. Lindsay: [01:05:18] No country names. Kerstin: [01:05:19] Oh, well, I don't know why they talked about in Norway, either. In particular, like maybe they're just outraged about it. But yeah, sports fusca was the thing. And then, yeah, blah blah blah blah. Every year does a really good article explaining how the word of the year can be used and stuff so great for learners. Have a look again. Show Shownotes Fluent Show two three one. They are. They've chosen the Spanish word bakuna. Really obvious. Speaker3: [01:05:46] Which we know. Kerstin: [01:05:47] Yeah, and then they had a few interesting sort of words in the list as well, which were Dorsey's dose. Yeah, dose sintoma. Mm hmm. Am I saying that right? Yes. Bryant variant. Variant. And then there was Hipolito Hybrid Hybrid. So very similar to the Oxford and Collins sort of, you know, we've all been thinking about similar stuff this year, I think. Mm hmm. And my final, the final country, I think this is a nice country to hang around for January, actually. I mean, I'm going to try and read this out. I don't know what I have been able to like. Look up every one of these words. So I'm just going to read them to you. And maybe you if your advanced Portuguese advance on mine anyway, you might be able to help me out here on some of them. So the palavras do A. in Portuguese is vacina. Nice and easy. You know, and then they've got palavras candidate dos and the first one was up a go. Lindsay: [01:06:45] What is that? Ok, go. I don't know. Like something to do with pain. Maybe. I don't know. I don't know. I could be way off. Kerstin: [01:06:52] I have no clue. Then Bazooka. But Bazooka. No idea why or. But and then the next one, I can sort of see my way through that one that was crypto murder. Lindsay: [01:07:05] Ok, so crypto money, cryptocurrency? Kerstin: [01:07:08] Oh, is my money? Speaker3: [01:07:10] I'm not sure. Ok. Ok, so crypto, crypto something. Kerstin: [01:07:14] And then we've got mobility today. I thought this was interesting because it's not like I thought, Oh, maybe in Brazil, like social mobility or something. But these are Portugal Portuguese ones, I believe. To mobility and then there is moratoria. Oh, like a moratorium, I assume. No clue. Hmm, hmm. And then there is a mentor. Lindsay: [01:07:38] I don't know what that means. Kerstin: [01:07:39] No, no next one, though. I love this is podcast, OK? Speaker3: [01:07:44] Yeah, we know what that is. The year 2012. Yeah. Kerstin: [01:07:48] And then resilience. Resilient Asia. Resiliency, resilience. Yeah. Resilience. Yeah. Similar to perseverance. But maybe it feels less patronising and perseverance feels somehow patronising. Lindsay: [01:08:01] Does yeah. Maybe that's why I didn't like it. Kerstin: [01:08:04] Yeah, I wasn't a fan, either. Like resilience? Cool. Ok, yeah, we need we need more of that. But I don't really need perseverance right now. I just want to go to bed. Ok, and then the last one. How do you pronounce El Hage in Portuguese? Is it like a year? Yes, the Spanish double Lindsay: [01:08:20] By you Kerstin: [01:08:21] Tell Trabajo. Buy you teleworking, right? Ok, so our Portuguese speaking listeners, I'm pretty sure you exist somewhere to help us out with some of these words. Not sure what they mean, but that was my final countdown of words of the year. Huge, huge addition if you're still listening. Oh, thank you so much for hanging out with us, Lynsey. Did you have a good time with Speaker3: [01:08:42] These glorious Kerstin: [01:08:44] Times? Fun. Do you got any faves, any standouts, anything that you know you're going to start using? Lindsay: [01:08:49] I love stroll out. I just wish there was more opportunity to use it. Let me go back to the OK men. Tbh, I like I love them. I love the. Speaker3: [01:08:58] I think the Australian ones are right. Kerstin: [01:09:01] I really like sober curious. Yeah. I mean, you're you're fully sober. You're told, all right. You never drink alcohol. Lindsay: [01:09:08] I don't. Yeah. So to me, I'm just like, Yeah, that one kind of Kerstin: [01:09:12] Is just like a myth. Well, I mean, I have I have no interest in or like, I don't I don't have the curiosity about it. I'm just like, Yeah, I will drink alcohol or not. I have a fairly chilled relationship, Speaker3: [01:09:23] Chingari relationship Kerstin: [01:09:27] With alcohol, but I like it as an expression. I think it's interesting that and we've seen this in a few bits, right? We've seen that like brick bait, the adapted from clickbait, sober curious, the adoption adaptation from bi curious. And I think there was one earlier washing. Yeah, something Lindsay: [01:09:46] Washing and the core domain washing core as well. Kerstin: [01:09:50] And then we had with the vaccine things we had the the vax a thon and how fascinated. I think it's interesting how the different words like the kind of words that the then spawn like Speaker3: [01:10:04] New variants and new variants. Oh, and here we are again. Kerstin: [01:10:11] But I just I had a really I think it's a really interesting like capture to do these words of a year and just have a look at everything that's out there. So listeners, I hope you've enjoyed us giving you an hour's worth of list of cool new words from blood pressure to cheery to sports, vascular and vaccination and the Hindi word for vaccine and everything. Everything. I hope you're so much cleverer after all of this episode. Thank you so much for listening. Lynsey, good start into the new year. Wasn't it very good? Lindsay: [01:10:43] Start into the new year? I like even years. Kerstin: [01:10:48] Oh, like even. No, yeah, yeah. Lindsay: [01:10:51] Like 2020. Hi. Hi, 2020. So I'm a high hopes for 2020, too. Kerstin: [01:10:59] Excellent. Are you born in an even year? Speaker3: [01:11:01] No. Interesting. Kerstin: [01:11:05] I used to really like uneven years. Odd years of. I used to really like odd numbered years. But I think that's sort of that hasn't held up as I was observing over the years. Oh yeah, this is a good one. This is 2015. Let's do it. I didn't really. It was OK. I mean, 2015 was actually great on Barrett and everything, but it hasn't really held up so much. So I've given up on that. But I hope I hope this year is going to be brilliant. We're all going to come out of COVID. We're all going to be not. We don't need to persevere. We're going to build the resilience. Everybody gets their out. Chachi, and we have a great start into twenty twenty two Speaker3: [01:11:46] Students who take a dry scoop. And with that, I think we've come to the end of this podcast episode. Kerstin: [01:11:55] Lindsay, as always, thank you so much for hanging out with me. And it's time to say good bye. So it's goodbye from me, goodbye and goodbye from Lindsey Williams. Speaker3: [01:12:07] That's one key for listening to the Fluent Show. Kerstin: [01:12:10] If you enjoyed this episode, please support the show by subscribing for new episodes and leaving a rating and review in your podcast app. You can visit us at fluentlanguage.co.uk anytime. Don't forget that you can send us your questions and feedback. You had no idea, Fluentlanguage.co.uk, or you can find the show on Twitter and say hello over there. It's at the Fluent Show and on Instagram. It's hashtag the Fluent Show. We're always happy to hear from you and we read every message and review. See you next episode.